*****
O języku rosyjskim słów kilka
Rozmawiałam z moją bardzo sympatyczną koleżanką Kristiną z Iżewska w środkowej części Rosji😊
Ja: Co lubisz w języku rosyjskim?
Kristina: Trudne pytanie. Prawdopodobnie to, że jest złożony. To jest, zawiera bardzo wiele słów i jedną i tę samą myśl mogę wyrazić wieloma słowami. W szkole, kiedy czytałam poezję zawsze dziwiłam się temu, jak bogaty jest nasz język. Zawsze podobało mi się to, jak poeci opisywali swoje uczucia, używając niezwykłych fraz, itd. Odpowiedź może wydać się nudna, ale to jest właśnie to, co myślę.
Ja: Rosyjski staje się językiem międzynarodowym. Jak reagujesz, gdy spotykasz kogoś, kto uczy się twojego języka?
Kristina: Dziwię się, ale w pozytywnym znaczeniu tego słowa. W końcu wszyscy chcą uczyć się angielskiego, francuskiego i niemieckiego. Miło wiedzieć, że język rosyjski jest interesujący dla wielu ludzi.
Ja: Czy język rosyjski jest trudny też dla Rosjan?
Kristina: Ja miałam trudności w nauce rosyjskiego, mimo wszystko ten język jest trudny w pewnym stopniu także dla jego nosicieli. Pamiętam, że bezustannie uczyliśmy się zasad, pisaliśmy dyktanda, wypracowania. Miałam problemy z pisaniem ''nn'' i ''n''. Wciąż myliłam się, kiedy wstawić '','' w tekście, a kiedy nie. To był dla mnie niemal koszmar. Wstyd, ale wciąż czasem robię takie błędy.
Ja: Jak wygląda szkolna edukacja w Rosji?
Kristina: Uczyć się trzeba 11 lat, lub 9. Ja uczyłam się do 11 klasy. A po szkole wstąpiłam na uniwersytet. Jeśli ktoś odchodzi po 9 klasie może wstąpić do koledżu, lub technikum, po skończeniu których może wstąpić na uniwersytet. W naszej szkole był sześciotygodniowy tydzień szkolny, uczyliśmy się w soboty. Zwykle było 5 - 6 lekcji, czasem też 7.
Ja: W wielu republikach w Rosji jest lokalny język - jak wygląda jego użycie w twojej republice?
Kristina: Mój ojczysty język to udmurcki. Niestety teraz on wymiera. Teraz mówią w nim głównie ci, którzy żyją na wsi, lub starsi ludzie. Moi rodzice rozmawiają między sobą po udmurcku, bo tak im jest łatwiej, z dzieciństwa mówili właśnie po udmurcku. Ze mną i moją siostrą rozmawiają po rosyjsku. My z siostrą rozumiemy nasz ojczysty język, ale słabo w nim mówimy.
Ja: W czym rosyjski wygrywa z ojczystymi językami ludzi?
Kristina: Cóż, rosyjski to nasz język państwowy, więc większość ludzi mówi właśnie w nim. Wielu ludzi przeprowadza się do miasta, lub jadą tutaj, by się uczyć a w mieście można i znaleźć ludzi mówiących po udmurcku, ale jest ich bardzo mało. Poza tym, nie we wszystkich szkołach w Udmurcji uczą języka udmurckiego.
Ja: W twojej szkole były zajęcia z języka udmurckiego?
Kristina: Nie, ale pod koniec mojej nauki pojawił się kurs fakultatywny z języka udmurckiego. Jeśli chciałeś uczyć się udmurckiego, to można było wziąć udział w tym fakultatywie. Byłam jedną z tych, którzy brali w nich udział. Jednakże, było nas razem 5 osób, jeśli dobrze pamiętam. Niestety, nie dowiedziałam się wiele z tych zajęć.
Ja: Polecisz jakąś rosyjską literaturę?
Kristina: Lubię rosyjską klasykę. Jedno z moich ulubionych dzieł to ''Mistrz i Małgorzata" (choć, wydaje się, że Bułhakow był z Ukrainy). Polecam przeczytać każdemu, wielu moim rówieśnikom podoba się ta powieść. Oczywiście, lubię Tołstoja. W szkole kazano nam przeczytać "Wojnę i Pokój" , ale nie doczytałam jej, ponieważ wtedy nie było to dla mnie interesujące. W rzeczywistości jest wielu rosyjskich klasyków, których dzieła chciałabym przeczytać.
Ja: Język klasycznych rosyjskich powieści bardzo różni się od współczesnego rosyjskiego?
Kristina: Różni się głównie w tym, że niektórych słów już nie używamy w mowie, nie ma takich zwrotów, jakie były wcześniej używane w codziennym życiu. Czasy się zmieniają, zmieniają się ludzie i język też się zmienia.
Ja: Czy warto uczyć się języka rosyjskiego?
Kristina: Jeśli interesuje cię nauka rosyjskiej kultury, interesuje cię ten język, to nie ma takiego pytania! Po prostu pójdziesz i postarasz się nauczyć czegokolwiek.
Ja: Bardzo dziękuję za pomoc!
*****
Ja: Co lubisz w języku rosyjskim?
Kristina: Trudne pytanie. Prawdopodobnie to, że jest złożony. To jest, zawiera bardzo wiele słów i jedną i tę samą myśl mogę wyrazić wieloma słowami. W szkole, kiedy czytałam poezję zawsze dziwiłam się temu, jak bogaty jest nasz język. Zawsze podobało mi się to, jak poeci opisywali swoje uczucia, używając niezwykłych fraz, itd. Odpowiedź może wydać się nudna, ale to jest właśnie to, co myślę.
Ja: Rosyjski staje się językiem międzynarodowym. Jak reagujesz, gdy spotykasz kogoś, kto uczy się twojego języka?
Kristina: Dziwię się, ale w pozytywnym znaczeniu tego słowa. W końcu wszyscy chcą uczyć się angielskiego, francuskiego i niemieckiego. Miło wiedzieć, że język rosyjski jest interesujący dla wielu ludzi.
Ja: Czy język rosyjski jest trudny też dla Rosjan?
Kristina: Ja miałam trudności w nauce rosyjskiego, mimo wszystko ten język jest trudny w pewnym stopniu także dla jego nosicieli. Pamiętam, że bezustannie uczyliśmy się zasad, pisaliśmy dyktanda, wypracowania. Miałam problemy z pisaniem ''nn'' i ''n''. Wciąż myliłam się, kiedy wstawić '','' w tekście, a kiedy nie. To był dla mnie niemal koszmar. Wstyd, ale wciąż czasem robię takie błędy.
Ja: Jak wygląda szkolna edukacja w Rosji?
Kristina: Uczyć się trzeba 11 lat, lub 9. Ja uczyłam się do 11 klasy. A po szkole wstąpiłam na uniwersytet. Jeśli ktoś odchodzi po 9 klasie może wstąpić do koledżu, lub technikum, po skończeniu których może wstąpić na uniwersytet. W naszej szkole był sześciotygodniowy tydzień szkolny, uczyliśmy się w soboty. Zwykle było 5 - 6 lekcji, czasem też 7.
Ja: W wielu republikach w Rosji jest lokalny język - jak wygląda jego użycie w twojej republice?
Kristina: Mój ojczysty język to udmurcki. Niestety teraz on wymiera. Teraz mówią w nim głównie ci, którzy żyją na wsi, lub starsi ludzie. Moi rodzice rozmawiają między sobą po udmurcku, bo tak im jest łatwiej, z dzieciństwa mówili właśnie po udmurcku. Ze mną i moją siostrą rozmawiają po rosyjsku. My z siostrą rozumiemy nasz ojczysty język, ale słabo w nim mówimy.
Ja: W czym rosyjski wygrywa z ojczystymi językami ludzi?
Kristina: Cóż, rosyjski to nasz język państwowy, więc większość ludzi mówi właśnie w nim. Wielu ludzi przeprowadza się do miasta, lub jadą tutaj, by się uczyć a w mieście można i znaleźć ludzi mówiących po udmurcku, ale jest ich bardzo mało. Poza tym, nie we wszystkich szkołach w Udmurcji uczą języka udmurckiego.
Ja: W twojej szkole były zajęcia z języka udmurckiego?
Kristina: Nie, ale pod koniec mojej nauki pojawił się kurs fakultatywny z języka udmurckiego. Jeśli chciałeś uczyć się udmurckiego, to można było wziąć udział w tym fakultatywie. Byłam jedną z tych, którzy brali w nich udział. Jednakże, było nas razem 5 osób, jeśli dobrze pamiętam. Niestety, nie dowiedziałam się wiele z tych zajęć.
Ja: Polecisz jakąś rosyjską literaturę?
Kristina: Lubię rosyjską klasykę. Jedno z moich ulubionych dzieł to ''Mistrz i Małgorzata" (choć, wydaje się, że Bułhakow był z Ukrainy). Polecam przeczytać każdemu, wielu moim rówieśnikom podoba się ta powieść. Oczywiście, lubię Tołstoja. W szkole kazano nam przeczytać "Wojnę i Pokój" , ale nie doczytałam jej, ponieważ wtedy nie było to dla mnie interesujące. W rzeczywistości jest wielu rosyjskich klasyków, których dzieła chciałabym przeczytać.
Ja: Język klasycznych rosyjskich powieści bardzo różni się od współczesnego rosyjskiego?
Kristina: Różni się głównie w tym, że niektórych słów już nie używamy w mowie, nie ma takich zwrotów, jakie były wcześniej używane w codziennym życiu. Czasy się zmieniają, zmieniają się ludzie i język też się zmienia.
Ja: Czy warto uczyć się języka rosyjskiego?
Kristina: Jeśli interesuje cię nauka rosyjskiej kultury, interesuje cię ten język, to nie ma takiego pytania! Po prostu pójdziesz i postarasz się nauczyć czegokolwiek.
Ja: Bardzo dziękuję za pomoc!
*****
Wersja rosyjska:
Я: Что тебе нравится в русском языке?
Кристина: Трудный вопрос, наверно то что он сложный. То есть в нём очень много слов и одну и ту же мысль я могу сказать несколькими словами. В школе когда я читала стихи я всегда удивлялась тому насколько же богат наш язык. Мне всегда нравилось то как поэты описывали свои чувства используя необычные фразы и т.д. Ответ может показаться скучным, но это то как я думаю
Я: Русский становится международным языком. Как реагируешь, когда встречаешь кого-то, кто изучает твой язык.
Кристина: Удивляюсь, но в хорошем смысле этого слова. Ведь в основном все стремятся изучать английский, французский или немецкий. Приятно знать, что русский язык интересен для многих людей
Я: Является ли русский язык также сложным для русских?
Кристина: Про изучении русского языка у меня возникали трудности, все таки этот язык тяжёл в некоторой степени и для его носителей. Я помню, что мы постоянно учили правила, писали диктанты, сочинения. Проблемы у меня возникали при написании "НН" и "Н". Постоянно путала когда ставить "," в предложении, когда нет. Это был для меня почти кошмар. Стыдно, но у меня все ещё иногда возникают данные ошибки
Я: Является ли русский язык также сложным для русских?
Кристина: Про изучении русского языка у меня возникали трудности, все таки этот язык тяжёл в некоторой степени и для его носителей. Я помню, что мы постоянно учили правила, писали диктанты, сочинения. Проблемы у меня возникали при написании "НН" и "Н". Постоянно путала когда ставить "," в предложении, когда нет. Это был для меня почти кошмар. Стыдно, но у меня все ещё иногда возникают данные ошибки
Я: Как выглядит школьное образование в россии?
Кристина: Учиться нужно 11 лет, либо 9. Я училась до 11 класса. И после школы поступила в ВУЗ. Если кто-то уходит после 9 класса, то он может поступить в колледж или техникум, после окончания которого может поступить в ВУЗ.
В школе у нас была шестидневная учебная неделя, мы учились в субботу. Обычно было 5-6 уроков, иногда и 7.
Я: Во многих республиках в России есть местный язык - как выглядит его использование в твоей республике?
Кристина: Мой родной язык-удмуртский. К сожалению сейчас он считается вымирающим. Сейчас на нем говорят в основном те, кто живёт в деревне или пожилые люди. Мои родители между собой говорят на удмуртском, поскольку так им легче, они с детства говорят именно на удмуртском. Со мной и моей сестрой они разговаривают на русском. Мы с сестрой понимаем наш родной язык, но плохо говорим на нём.
Я: В чем русский побеждает с родными языками людей?
Кристина: Ну все таки русский это наш государственный язык, поэтому в основном население говорит именно на нем. Многие люди переезжают жить в город, или едут туда же на учёбу, а в городе может ты и встретишь людей, говорящих на удмуртском, но их совсем немного. Кроме того не во всех школах Удмуртии преподают удмуртский
Я: В твоей школе были занятия из удмуртского языка?
Кристина: Нет, однако к концу моего обучения появился факультатив по удмуртскому языку. Если ты хотел изучать удмуртский, то можно было посещать этот факультатив. Я была одной из тех кто его посещал. Однако всего нас было всего 5 человек, насколько я помню. К сожалению из этих занятий я не получила много знаний.
Я: Порекомендуешь какой-нибудь русскую литературу?
Кристина: Я люблю русскую классику. Одно из моих любимых произведений "Мастер и Маргарита" (хотя кажется Булгаков из Украины). Советую прочитать каждому, многим моим ровесникам нравится этот роман.
Конечно же мне нравится Толстой)) В школе нам задавали читать "Войну и мир", но я так и не дочитала его поскольку в то время мне это не было интересно.
На самом деле много русских классиков произведения которых я бы хотела прочитать
Я: Язык классических русских романов сильно отличается от современного русского?
Кристина: Отличается скорее в том, что какие-то слова мы уже не используем в речи, нет таких оборотов речи, которые раньше использовались в обыденной жизни. Времена меняются, меняются люди и язык тоже меняется))
Я: Стоит ли учить русский язык?
Кристина: Если тебе интересно изучать русскую культуру, тебе интересен этот язык, то вопроса такого не возникнет! Ты просто пойдешь и постараешься хоть что-то выучить).
Я: Большое спасибо за помощь!
*****
Mam nadzieję, że się podobało!
Miłego!
D.C.
Кристина: Я люблю русскую классику. Одно из моих любимых произведений "Мастер и Маргарита" (хотя кажется Булгаков из Украины). Советую прочитать каждому, многим моим ровесникам нравится этот роман.
Конечно же мне нравится Толстой)) В школе нам задавали читать "Войну и мир", но я так и не дочитала его поскольку в то время мне это не было интересно.
На самом деле много русских классиков произведения которых я бы хотела прочитать
Я: Язык классических русских романов сильно отличается от современного русского?
Кристина: Отличается скорее в том, что какие-то слова мы уже не используем в речи, нет таких оборотов речи, которые раньше использовались в обыденной жизни. Времена меняются, меняются люди и язык тоже меняется))
Я: Стоит ли учить русский язык?
Кристина: Если тебе интересно изучать русскую культуру, тебе интересен этот язык, то вопроса такого не возникнет! Ты просто пойдешь и постараешься хоть что-то выучить).
Я: Большое спасибо за помощь!
*****
Mam nadzieję, że się podobało!
Miłego!
D.C.
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz