sobota, 6 kwietnia 2019

Słowianie o sobie, cz. 4 (Rusini)

No to jak zwykle niespodzianka po rusińsku... mam nadzieję, że się spodoba!

******


Słowianie o sobie - Rusini!

Tekst otrzymałam od koleżanki Maryny z Użhorodu.


Polacy, Słowacy, Czesi - nie potrafię nazwać żadnych stereotypów. Chyba tylko to, że te kraje kojarzyły się i kojarzą z wyjazdami do pracy.
Białorusini - ziemniaki, znam tylko taki stereotyp.
Rosjanie (ruśki, jak u nas mówią) - tutaj także standardowe stereotypy: palinka. Wielu starszych ludzi jeszcze pamięta, jak Rosjanie tutaj przynieśli komunizm (w tym i moja babka) tak więc ich nie bardzo lubią.

Z jakiegoś powodu, w mojej wsi jeszcze do teraz ludzi z Lwowszczyzny nazywają Polakami, ale wytłumaczyć dlaczego tak mówią, nie potrafią.
Drugie regiony Ukrainy - biedniejsze wioski, nie tak pracowici ludzie, jak u nas. Jest jeszcze stereotyp, że wielu mówi po rosyjsku (chociaż w ostatnich latach wielu przeszło na ukraiński). I to, że jeśli ktoś z Zakarpacia wyjeżdża za Karpaty to wielu w miastach przechodzi na rosyjski.
O, w ostatnich latach, u nas w Użhorodzie uczy się wielu studentów z Indii i Afryki na kierunkach medycznych. I dlatego ludzie (przeważnie starsi), stworzyli negatywne stereotypy o przyjezdnych. Ludzie mówią, że studenci są brudni, handlują narkotykami. I to nie jest dobre, kiedy ludzie nie akceptują drugich przez inny kolor skóry. Większość stereotypów mają starsi ludzie, bo, myślę, że są mniej tolerancyjni do innych przez to, że kiedyś nie mieli tskiego dostępu do informacji, jaki tersz mamy my. Mam nadzieję, że z czasem ludzie staną się bardziej tolerancyjni.

******



Wersja rusińska:
Поляки, словаки, чехи - не гоннам назвати ниякі стереотипи. Хіба шо ті зимлі усе асоціювалися і асоціювуться із зароботками.
Білоруси - крумплі (бульба, ріпа) лем знаву про такий стереотип.
Росіяни(руські як у нас кажуть) - тут тоже стандартні стереотипи: палинка. Много ко із старших люди щи помнять, як сюда руські комунізм привезли (в тому числі і моя бабка) так шо їх не дуже люблять.

Чогось у мому селі щи дотипир люди із Львівщини поляками називають, но пояснити чого так за них кажуть не гонни. 
Другі регіони України - бідніші села, не такі роботящі люди як у нас. Щи є стереотип, шо много ко говорить по руськи(хотя в останні роки много ко перейшов на українську). І того, коли кось із Закарпаття переїжджає за Карпати, то пак много ко у варошах переходить на руську.
О, останні пару років у нас в Ужгороді много учиться студентів із Індаї та Африки на медичному факультиті. І тому у люди(здебільшого старших) склалися погані стереотипи нащот приїжджих. Люди говорять, шо студенти грязні, наркотиками торгувуть. І то не дуже дубрі, коли люди не гонни сприймати других через иншакий цвіт кожі.
Більшість стереотипів є у старших люди, бо, я думаву, шо вони менше тирпиливі до других через то, шо в них давно не було такого доступу до інформації, як типир у нас є. Надівуся, шо із часом люди стануть терпеливішими.

******

To tyle! Wkrótce wymyślę jeszcze coś!

Miłego!
D.C.

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

Trzy filmy, jakie pomogą zrozumieć sytuację w Białorusi.

 Chyba powinnam jeszcze o tym wspomnieć. Po to, żeby udowodnić, że ta sytuacja nie zaczęła się dwa lata temu a wiele lat wcześniej. Szukałam...